Some people simply cannot read. No matter that they know how to read. Even when they are intelligent, they’ve got to want to read, if they are going to begin to understand what someone else, who has written something, means by it.
That applies even to some bishops and certain cardinals.
From the looks & sounds of their incoherent objections, one imagines that not a few of the German & French bishops have not read — certainly with a modicum of understanding — Pope Benedict’s motu proprio, Summorum Pontificum.
(To be fair, it was published, in an official issue & on the Vatican website, only in Latin — very evidently a language not too many bishops of any country have studied of late. … The only other language in which it appears on the same website is Hungarian!)
Click on the links shown below to read letters countersigned by hundreds of NCCL’s collaborators to Cardinal Darío Castrillón Hoyos.
1. Letter dated 24 October 2007 to Cardinal Castrillón — being a suggested alternative to the reported, planned changes to the prayers for the conversion of Jewish peoples in the vetus ritus of the Western Roman Liturgy.
Letter, dated 6 August 2008, offering a suggestion for the expected “Clarification” from the Commission Ecclesia Dei to those who insist on concelebration in the New Rite (forma ordinaria) as a condition for ‘being allowed’ to celebrate in the forma extraordinaria of the Roman Liturgy according to the motu proprio.
Click here to read an excerpt from a sermon the Cardinal gave in the cathedral church of Lincoln, Nebraska, during an ordination of members of the Priestly Fraternity of St. Peter, a society of apostolic life dedicated to the ‘new’ evangelization with the ‘old’ rite.
Click here for page one of the same memorandum explaining the sermon and project to collaborators.
The correspondences were ‘declassified’ on 15 February 2014.